Prevodi besedil

Prevajalci se ukvarjajo s prevajanjem besedil različnih dolžin v nek ciljni jezik. Sam potek prevajanja poteka tako, da najprej naredijo nek grob prevod besedila, le – tega pa nato popravljajo in izboljšujejo dokler ne dosežejo neke ustrezne kakovosti. Pri prevajanju morajo biti zelo natančni, pomagajo pa si lahko z raznimi leksikoni, dvojezičnimi slovarji. Continue reading

Prevajalci iz prevajalskih agencij

Smo v svetu, ko je znanje jezikov ena izmed glavnih stvari, ko iščemo zaposlitev. Trg za delo v tujini, nam je čedalje bolj odprt, seveda v primeru, da imamo kaj za ponuditi. Kaj pa če nam jeziki ne ležijo? Pa, če nikdar nismo imeli posebnega zanimanja za učenje le tega? Prej ali slej se začnemo zavedati, da to morda le ni bila pametna odločitev. Če pogledamo kar na splošno, že sam študij je težko zaključiti brez vsaj osnovnega znanja, na primer angleškega jezika. Pa vendar ne obupajmo, kot za vsako stvar, se tudi tukaj najde rešitev. Continue reading